Recherche
Wir bieten Ihnen mehrere Wege zum optimalen Rechercheergebnis.
Verzeichnis der Datenbanken und E-Ressourcen
45 E-Ressourcen gefunden
-
Das A*dS-Lexikon ist ein Verzeichnis der Autor*innen und literarischen Übersetzer*innen, die in der Schweiz und in Liechtenstein tätig sind, sowie der im Ausland wohnhaften Schweizer Autor*innen. Die Einträge basieren auf Angaben durch die Autor*innen selbst; sie werden ergänzt durch Daten aus dem Helveticat der Schweizerischen Nationalbibliothek.
-
Die von der Stadt- und Universitätsbibliothek Frankfurt erstellte Datenbank verzeichnet die internationale Fachliteratur zur allgemeinen Linguistik. Weitere Schwerpunkte bilden die germanistische, anglistische und romanistische Linguistik. Auch Arbeiten angrenzender Fachgebiete wie etwa der Psycholinguistik oder Sprachphilosophie werden berücksichtigt.
Erfasst werden Artikel aus Zeitschriften und Sammelwerken, Bücher, Dissertationen, Kongressberichte sowie graue Literatur. Die Datenbank bietet bibliographische Beschreibungen der verzeichneten Titel. Sie beruht auf der im Druck erscheinenden «Bibliographie Linguistischer Literatur» und wird 6x jährlich aktualisiert.
-
Die Zentralbibliothek hat folgende Wörterbücher und Lexika von Brill Dictionaries lizenziert:
- Indo-European Etymological Dictionaries Online
Etymologische Wörterbücher zu den verschiedenen Gruppen der indo-germanischen Sprachfamilie
- Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament Online
- Konzise und aktualisierte Ausgabe des Hebräischen und Aramäischen Lexikons zum Alten Testament
- The Brill Dictionary of Ancient Greek
Englische Übersetzung von Franco Montanari’s "Vocabolario della Lingua Greca"
- Mediae Latinitatis Lexicon Minus Online (Niermeyer)
Mittellateinisches Wörterbuch
- Indo-European Etymological Dictionaries Online
-
Enthält E-Books und Volltextzeitschriften, vor allem aus den Geistes- und Sozialwissenschaften.
Auch enthalten sind:
-
Corpus de la littérature mediévale ist eine Volltextdatenbank mit über 900, in der langue d'oïl verfassten Werken der alt- und mittelfranzösischen Literatur vom 9. Jahrhundert bis zum Ende des 15. Jahrhunderts. Repräsentiert sind Erzählprosa, Chanson de geste, Lyrik sowie religiöses und weltliches Drama. Die Wiedergabe der Texte erfolgt nach wissenschaftlich anerkannten Referenzausgaben. Eine integrierte Hypertextfunktion ermöglicht das Nachschlagen von einzelnen Wortformen im «Lexique de l'ancien français» von Frédéric Godefroy (Bonnard et Arn Salmon, Paris, 1901).
-
Die Datenbank vereinigt zwölf ein- und mehrsprachige Wörterbücher, darunter die folgenden:
- Dictionnaire Latin-Français des Auteurs Chrétiens (Turnhout, 1954, mit Addenda 1967) von Albert Blaise
- Dictionarius: Dictionnaire Latin-Français (entstanden 1440, Turnhout, 1994) des Firminus Verris, herausgegeben von B. Merrilees und W. Edwards
- Glossarium ad Scriptores Mediae et Infimae Latinitatis (Paris, 1678 und Paris, 1840-1850) von Charles du Cange
- Lexicon Latinitatis Medii Aevi (Turnhout, 1975) von Albert Blaise
- Lexicon Totius Latinitatis von Emilio Forcellini auf der Grundlage der von Fr. Corradini und J. Perin herausgegebenen, 4. Auflage (Padua 1864-1887, Neudruck 1940-1941)
- Anonymi Montepessulanensis Dictionarius: Le Glossaire Latin-Français du MS Montpellier H236 herausgegeben von A. Grondeux
- A Glossary of Later Latin to 600 A. D. von Alexander Souter (*Oxford, 1957)
- A Latin Dictionary, founded on Andrews' Edition of Freund's Latin Dictionary, herausgegeben von Charlton T. Lewis und Charles Short (*Oxford, *New York, 1879)
DLD präsentiert eine neue Forschungstechnik, indem bei einer Suchanfrage sowohl moderne als auch historische Wörterbücher und Lexika konsultiert werden. Des Weiteren sind die Wörterbucheinträge mit den fünf Text-Datenbanken der Datenbanksammlung Brepolis Latin verlinkt: Archive of Celtic Latin Literature, Aristoteles Latinus Database, Library of Latin Texts (Series A + Series B) und Monumenta Germaniae Historica. Weiters werden Analysewerkzeuge zur Verfügung gestellt. (Quelle: DBIS)
-
Enthält auch E-Books von zahlreichen Imprints und Partnerverlagen, u.a.
- Birkhäuser
- Iberoamericana Vervuert
- Niemeyer
- transcript
- Deutscher Kunstverlag
-
Seit 2013 wird der DOM ausschliesslich elektronisch publiziert. Ausführliche Informationen finden Sie auf der Seite der Bayerischen Akademie der Wissenschaften, die den DOM herausgibt.
-
Plattform mit zahlreichen Online-Tutorials und Hintergrundinformationen zum digitalen Sprachunterricht. Auch präsentiert wird der theoretische und praktische Kontext für verschiedene kritische digitale Ansätze in diesem Feld wie intermediale und transmodale Interaktionen, integriertes Lernen von Sprachen und Onlineinhalten, computerunterstützte Textanalyse oder Korpuslinguistik.
-
Referenzeinträge zu Begriffen und Personen der Semiotik, mit Bibliographie. 3. überarbeitete und aktualisierte Ausgabe.
-
Erudit ist ein Konsortium bestehend aus der Universität Montréal, der Universität Laval und der Universität Québec in Montréal. Die ca. 90 Volltextzeitschriften aus den Zeitschriftenpaketen «Revues savantes» und «Revues culturelles» sind in der Regel französischsprachig und stammen aus den Bereichen Geistes- und Sozialwissenschaften oder auch Naturwissenschaften.
-
Anmelden mit PURA / SLSKey: Klicken Sie auf den Login-Button von SWITCH. Wählen Sie in der Liste SWITCH edu-ID aus. Falls vorher eine Fehlermeldung kommt, leeren Sie bitte den Cache.
-
Der Fachinformationsdienst Romanistik (FID) wird seit 2016 gemeinsam von der Universitäts- und Landesbibliothek Bonn und der Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg betrieben. Die Website des FID Romanistik bietet Recherchewerkzeuge und Informationen zu Forschungsdaten und Open Access.
-
Die Datenbank enthält eine umfangreiche Sammlung französischer Texte vom 16. bis zum 20. Jahrhundert. Neben literarischen Werken, die den Schwerpunkt des Textkorpus ausmachen, sind auch wissenschaftliche Abhandlungen sowie Briefwechsel bedeutender Persönlichkeiten enthalten. Frantext ermöglicht die Suche nach Worten, Lemmata und regulären Ausdrücken in einem Textkorpus, bietet aber keine Volltextansicht.
Die von ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française) erstellte Datenbank umfasst gegenwärtig rund 4'000 Texte. Sie wird kontinuierlich erweitert.
-
Das Französische Etymologische Wörterbuch (FEW) wurde vom Schweizer Sprachwissenschaftler Walter von Wartburg (1888–1971) aufgebaut. Es ist das grösste etymologische Wörterbuch der galloromanischen Sprachen und ihrer Dialekte. Neben der Lexikographie des Französischen, sind auch Frankoprovençal, Okzitanisch, Gascon und viele Dialekte und Argots berücksichtigt.
-
Folgende Teildatenbanken stehen zur Verfügung:
- Gale Literature Critisicm
Von der Antike bis zur Gegenwart reicht der weitgespannte Bogen der Volltext-Datenbank, die in umfangreichen Essays Autoren und Werke der Weltliteratur vorstellt und kritisch würdigt. Berücksichtigt werden alle literarischen Gattungen einschliesslich der Kinderliteratur. Auch bedeutende Werke aus Wissenschaft, Theologie und Politik werden behandelt. So findet man neben Essays zu Sophokles, Dante, Marlowe, Büchner, Woolf, Beauvoir, Spyri, Mahfouz, Kawabata - und weiteren 9‘000 Schriftstellerinnen und Schriftstellern - auch Besprechungen nicht-literarischer Werke wie etwa von Plato, Luther, Keynes, Newton oder Churchill.
Die Datenbank ist die elektronische Ausgabe der folgenden literaturwissenschaftlichen Reihen des Gale-Verlags:- Children's Literature Review
- Classical and Medieval Literature Criticism
- Contemporary Literary Criticism
- Drama Criticism
- Literature Criticism from 1400-1800
- Nineteenth-Century Literature Criticism
- Poetry Criticism
- Shakespearean Criticism
- Short Story Criticism
- Twentieth-Century Literary Criticism
- Gale Literature: Contemporary Authors
Das Nachschlagewerk enthält umfangreiche biographische Informationen von rund 150'000 zeitgenössischen Autorinnen und Autoren.
- Gale Literature: Dictionary of Literary Biography
Die Datenbank enthält umfangreiche Essays zu Schriftstellerinnen und Schriftstellern der Weltliteratur aller Epochen. Sie ergänzt die in Aufmachung und Funktionalität gleiche Datenbank «Literature Criticism Online» und beruht auf den im Druck erscheinenden literaturwissenschaftlichen Reihen:- Dictionary of Literary Biography Main Series (DLB)
- Dictionary of Literary Biography Documentary Series (DLBDS)
- Dictionary of Literary Biography (DLBYB)
- Gale Literature Critisicm
-
Das Internet-Portal der Bibliothèque Nationale de France bietet freien Zugriff auf einen rasch wachsenden Bestand an retrodigitalisierten Büchern, Enzyklopädien, Periodika und Handschriften aus der Zeit vom Mittelalter bis zum Ende des 19. Jahrhunderts. Auch Karten sowie Bild- und Tondokumente werden zunehmend digitalisiert. Ein Zeitungsprojekt erfasst gegenwärtig 27 französische Zeitungen des 19. und frühen 20. Jahrhunderts (bis 1944).
Der Schwerpunkt von «Gallica» liegt bei der Digitalisierung von Publikationen und Dokumenten des französischen Kulturerbes. Daneben sind auch viele bedeutende Schriften des Auslands enthalten, sei es in französischer Übersetzung oder im Original.
-
Die Online-Ausgabe beruht auf der 2001 erschienenen, sechsbändigen Printausgabe des «Grand Robert de la langue française». Sie enthält über 100.000 Stichwörter, 350.000 Bedeutungsangaben, 410.000 Anwendungsbeispielen sowie Konstruktionen und Kollokationen der französischen Sprache vom 16. bis zum 21. Jahrhundert.
-
Online-Service mit Zugang zu sämtlichen, in der renommierten Buchreihe «Travaux d'Humanisme et Renaissance» seit 1950 erschienenen Veröffentlichungen. Die interdisziplinäre Reihe versammelt schwerpunktmässig Primärtexte und Studien zum Humanismus, zur Reformation im französischsprachigen Raum sowie zur Literatur und Kunst der Renaissance. Ferner enthalten sind im Verlag Droz erschienene Texte zur Renaissance sowie die Veröffentlichungen der «Cahiers d'Humanisme et Renaissance». Updates: laufend. (Quelle: Digento)
-
Von den 700 Zeitschriften sind 580 peer-reviewed. Die Berichtszeit der Artikel geht bis in die 1980er Jahre zurück.
Anmelden mit PURA / SLSKey: Wählen Sie «Direktlink zur Anbieterseite». Auf der Anbieterseite können Sie via «Access through your institution» nach «UZH Universitätsbibliothek Zürich / Zentralbibliothek Zürich» suchen. Falls vorher eine Fehlermeldung kommt, leeren Sie bitte den Cache.
-
Die Datenbank, welche bis 2016 «British Humanities Index (BHI)» hiess, verzeichnet englischsprachige Artikel aller geisteswissenschaftlicher Disziplinen sowie Publikationen der Wirtschaftswissenschaften, Pädagogik und Politologie. Ausgewertet werden vor allem britische Periodika: über 300 wissenschaftliche Zeitschriften sowie einzelne Magazine und Tageszeitungen, darunter Times, Financial Times, Independent, Observer, Guardian und Economist.
Der Humanities Index bietet bibliographische Beschreibungen, Schlagwörter und meist kurze Inhaltsangaben (Abstracts) der verzeichneten Titel. Der «Find It»-Button, der jedem Titel zugeordnet ist, erleichtert das Auffinden der Publikationen im Bibliotheksbestand und gewährt z.T. auch den Zugriff auf elektronische Volltexte.
Die Datenbank wird monatlich aktualisiert.
Anmelden mit PURA / SLSKey: Wählen Sie «Direktlink zur Anbieterseite». Auf der Anbieterseite können Sie nach «UZH Universitätsbibliothek Zürich / Zentralbibliothek Zürich» suchen. Falls vorher eine Fehlermeldung kommt, leeren Sie bitte den Cache.
-
Umfassendes, traditionsreiches Nachschlagewerk zu den wichtigsten literarischen Werken aller Zeiten, aller Regionen und aller Kulturen weltweit. Der «Kindler», in der dritten, völlig neu bearbeiteten Auflage von 2009 herausgegeben von Heinz Ludwig Arnold, umfasst über 21.500, namentlich gekennzeichnete Beiträge zu den bedeutendsten Werken, die die Kulturgeschichte nachhaltig geprägt haben, von den ersten schriftlichen Zeugnissen der Menschheit bis zur Gegenwart, davon ca. 13.000 Werke von rund 8.000 Autoren sowie rund 500 anonyme Werke und 150 Stoffe. Die Neuauflage wurde insbesondere um die süd-/südostasiatische, die indische, die afrikanische und die osteuropäische Literatur erweitert und für zentrale Werke der Sachliteratur aus zahlreichen Bereichen geöffnet. Rund 8.000 Biogramme geben biografische Kurzinformationen zu den Autoren. (Stand: Mai 2009) (Quelle: DBIS)
-
Das KLfG – Kritisches Lexikon zur fremdsprachigen Gegenwartsliteratur aus der edition text + kritik ist das Standardwerk zur zeitgenössischen Weltliteratur: In mehr als 650 Beiträgen werden Leben und Werk herausragender Schriftstellerinnen und Schriftsteller des 20. und 21. Jahrhunderts vorgestellt, die die Literatur ihres Sprach- und Kulturraums prägen. Ausführliche Bibliografien verzeichnen alle Originalausgaben und sämtliche Übersetzungen ins Deutsche sowie die wichtigste Sekundärliteratur. Ergänzt wird die Datenbank KLfG durch einführende Essays über die Literaturen einzelner Länder.
Das KLfG beschreibt eine umfassende Geschichte der Weltliteratur im 20. und 21. Jahrhundert und wird regelmässig aktualisiert und erweitert.
Anmelden mit PURA / SLSKey: Wählen Sie «Direktlink zur Anbieterseite». Auf der Anbieterseite können Sie via «Login» / «mit Bibliotheksausweis» nach der Zentralbibliothek (via SLSKey) suchen. Falls vorher eine Fehlermeldung kommt, leeren Sie bitte den Cache.
-
Sammlung diverser zweisprachiger Wörterbücher, Fachwörterbücher und Duden-Wörterbücher. Es stehen etwa zwei Dutzend Zielsprachen zur Verfügung. Ausgangssprache ist zumeist Deutsch, bei einigen Sprachen zusätzlich auch Englisch.
-
*** Klicken Sie bitte bei der erscheinenden Meldung auf das X oben rechts und schliessen Sie somit das Fenster. Danach können Sie wie gewohnt in der Datenbank recherchieren. ***
Le Petit Robert ist ein einsprachiges Handwörterbuch zur französischen Sprache mit rund 60.000 Stichwörtern, 300.000 Bedeutungsangaben, 185.000 Konstruktionen und Kollokationen, 35.000 Belegstellen von über 1.200 Autoren sowie 180.000 Verweisen auf Synonyme, Antonyme und Homonyme. Enthalten sind darüber hinaus Vertonungen für mehr als 16.000 Stichwörter.
-
Die Datenbank verzeichnet die internationale Fachliteratur der Linguistik. Berücksichtigt werden Sprachen aus allen Teilen der Welt, einschliesslich toter Sprachen. Enthalten sind sämtliche Einträge der gedruckten Ausgabe der «Bibliographie Linguistique = Linguistic Bibliography» ab 1993. Die Online-Ausgabe wird monatlich aktualisiert.
-
Die Datenbank enthält eine große Vielfalt an Inhalten und Materialien:
- Standardisierte Übersichtsartikel zu den verschiedenen Sprachminderheiten zu einer Vielzahl von Themen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf sprachwissenschaftliche Beschreibung, Varietäten, Einstellungen, Demografie, Status, Bildung und Revitalisierung.
- Detaillierte Forschungsartikel zu spezifischen Themen im Bereich europäischer Minderheitensprachen/Sprachminderheiten, einschließlich sozio-, psycho- und ethnolinguistischer Perspektiven
- Multimedia-Elemente (Audios, Videos, Abbildungen)
- Primärquellen wie u.a. annotierte Texte, Transkriptionen, Glossare, Korpora, Feldnotizen usw. (Open Access möglich)
-
Die Datenbank der Modern Language Association of America (MLA) verzeichnet internationale Publikationen zu den Literatur- und Sprachwissenschaften der modernen Sprachen. Berücksichtigt werden auch Veröffentlichungen angrenzender Gebiete wie Volkskunde, Film und Theater. Erfasst werden Artikel in Zeitschriften und Sammelwerken, Dissertationen, Kongressberichte und Bücher.
Die Datenbank bietet bibliographische Beschreibungen und Schlagwörter der verzeichneten Titel. Sie wird zehnmal jährlich aktualisiert. Der «Find It»-Button, der jedem Titel zugeordnet ist, erleichtert das Auffinden der Papierausgabe im Bibliotheksbestand und gewährt teilweise auch den Zugriff auf elektronische Volltexte.
Anmelden mit PURA / SLSKey: Wählen Sie «Direktlink zur Anbieterseite». Auf der Anbieterseite können Sie via «Access through your institution» nach «UZH Universitätsbibliothek Zürich / Zentralbibliothek Zürich» suchen. Falls vorher eine Fehlermeldung kommt, leeren Sie bitte den Cache.
-
Der Link führt Sie zum Eintrag von Le Monde im Bibliothekskatalog (swisscovery).
Wählen Sie für den Zugang unter «Online ansehen» - «Volltext-Verfügbarkeit» die Option «Databases».Bitte beachten Sie, dass Ihnen 10 Simultanuser (gleichzeitige Zugriffe) zur Verfügung stehen.
Suche im Archiv von Le Monde:
• Suche nach Stichwort: Wählen Sie die Lupe für «suchen».
• Lesen einer Ausgabe nach Datum: Wählen Sie die Lupe für «suchen» und gehen Sie über den Link im Lead-Text zu den «Archives».
• Die Ausgabe im Originallayout ist einen Monat lang zugänglich über «Consulter le Journal».
-
Oxford Academic ist die Rechercheplattform von Oxford University Press. Folgende Inhalte sind im Netz der ZB/UZH zugänglich:
Journals
238 Volltextzeitschriften aus den Bereichen Geistes-, Sozial- und Naturwissenschaften. Zugriff auf die laufenden Jahrgänge und alle verfügbaren Inhalte zurück bis in das Jahr 1996.Durch eine Nationallizenz ist das komplette Archiv ab 1895 zugänglich. Nicht in der Nationallizenz enthalten sind jeweils die letzten drei Jahre.
Books
Ausgewählte Module der Geistes- und Sozialwissenschaften aus den Sammlungen:- Oxford Handbooks Online (OHO)
- Oxford Scholarship Online (OSO)
- Oxford Competition Law (OCL)
Weitere Datenbanken von Oxford University Press finden Sie mit der Suche nach "OUP". -
Über 1500 textkritische, kommentierte Ausgaben.
Die Textausgaben der Oxford Scholarly Editions Online - Classics sind in Originalsprache wie auch in Übersetzung verfügbar. Die Classics sind Bestandteil von OSEO, sie können zusätzlich auch separat via separate Plattform durchsucht werden.
-
Anmelden mit PURA / SLSKey: Wählen Sie «Direktlink zur Anbieterseite». Auf der Anbieterseite können Sie nach «UZH Universitätsbibliothek Zürich / Zentralbibliothek Zürich» suchen. Falls vorher eine Fehlermeldung kommt, leeren Sie bitte den Cache.
-
Die Plattform der deutschsprachigen Romanistik enthält Mitteilungen über Stellen und Tagungen, bietet Informationen zu Personen, Projekten und Publikationen und verzeichnet romanistische Forschungsressourcen, insbesondere Forschungsdaten.
-
Routledge Handbooks Online RHO siehe separate Plattform
-
Online-Service mit Zugang zu sämtlichen, seit 1945 in der von Eugénie Droz begründeten Reihe «Textes Littéraires Français» erschienenen 600 Bänden. Die renommierte Reihe versammelt kritische Ausgaben zur französischen Literatur vom Mittelalter bis zum 20. Jahrhundert.
Neben den eigentlichen Texten beinhaltet die Datenbank auch den vollständigen kritischen Apparat, Anmerkungen und Kommentare sowie die Einführungen der zugrunde liegenden Referenzausgaben. Updates: regelmässig.
-
Hochauflösend gescannte linguistische Karten, die in DeGruyter-Publikationen erschienen sind. Mit Metadaten, nach Region bzw. Land geordnet.
-
Anmelden mit PURA / SLSKey: Wählen Sie «Direktlink zur Anbieterseite». Auf der Anbieterseite können Sie sich mit Ihrem SWITCH edu-ID –Login anmelden unter «Anmelden | Registrieren» > «Login über eine Institution» > «Finden Sie Ihre Institution über eine Föderation» > «Swiss Higher Education (SWITCHaai)» > «SWITCH edu-ID». Falls vorher eine Fehlermeldung kommt, leeren Sie bitte den Cache.
-
WALS ist eine umfangreiche Datenbank struktureller Eigenschaften (z.B. phonologische, grammatikalische, lexikalische) von Sprachen, die von einem Team aus über 40 Autoren aus deskriptiven Materialien wie z.B. Referenzgrammatiken erstellt wurde.
Sie besteht aus 141 Landkarten mit Begleittexten zu verschiedenen Eigenschaften wie z.B. Vokalinventar, Passivkonstruktionen, Polysemie, die jeweils von einem verantwortlichen Mitarbeiter verfasst sind. Jede Karte zeigt zwischen 120 und 1.100 Sprachen, dargestellt durch Symbole, die wiederum je nach dem erhobenen Wert in der Größe variieren können. Insgesamt werden 2.650 Sprachen auf den Karten dargestellt und über 58.000 Werte zu den Eigenschaften einzelner Sprachen werden geboten. (Quelle: DBIS)